- Поскольку он позволил мне посмотреть картины, я не жалуюсь. В этом городе можно увидеть так много, что мне, наверное, не хватит и года.

- Вы устанете раньше, чем увидите половину того, что заслуживает внимания. Так происходит со всеми.

- А вы знакомы с мистером Уотерманом?

- Я никогда у него не был, но раза два видел.

И Монтегю рассказал, как он встретил в фешенебельном клубе этого креза с Уолл-стрита, окруженного свитой из "маленьких миллионеров".

- Надеюсь, я его не увижу, - сказала Люси, - а то еще перепугаюсь до смерти.

- Говорят, он может быть обаятельным, если хочет, - возразил Монтегю. Дамы от него без ума.

В субботу после обеда Монтегю отправился к Харви, жившему на Лонг-Айленде. Он встретился с братом на пароме.

- Аллан, - сразу сказал тот, - ты знаешь, что Люси поехала к Харви со Стенли Райдером?

- Нет, конечно, - удивился Монтегю. - Разве Райдер здесь?

- Он добился от Харви приглашения. И я уверен, что только ради возможности встретиться с Люси. Они поехали на его машине.

Монтегю был поражен.

- Она мне ни словом не обмолвилась об этом, - сказал он.

- Чего доброго, этот молодец уже увивается за Люси!

Монтегю умолк, погруженный в мрачные мысли.

- Не думаю, что от этого будет толк. Люси слишком много знает о нем.

- Она никогда не встречала людей, подобных Стенли Райдеру! - заметил Оливер. - Он всю жизнь охотился за женщинами; ей не легко будет устоять.

- Что ты знаешь о нем? - спросил Аллан.

- Спроси, чего я о нем не знаю! - воскликнул Оливер. - Ну, например, что у него была связь с Бетти Уайман.

- О, господи!

- Да, - сказал Оливер, - и она все об этом рассказала. Он умеет ловко очаровывать женщин: понабрался из книг новых идей, разглагольствует о своей тоске, и каждая женщина, с которой он встречается, оказывается "родственной душой". К тому же он человек свободомыслящий, рассуждает о свободе и правах женщин. Он так подтасовывает все понятия о морали, что, его послушать, так благороднейшее назначение женщины - быть любовницей женатого мужчины.



16 из 176